10 Falsos Cognatos que Confundem quem Estuda Inglês

10 Falsos Cognatos que Confundem quem Estuda Inglês

Quem estuda inglês cedo ou tarde se depara com palavras que parecem muito com o português… mas que significam algo completamente diferente. Esses são os Falsos Cognatos (False Friends) — verdadeiras armadilhas para estudantes!

Neste post, você vai descobrir 10 falsos cognatos muito comuns, entender o que eles realmente significam e ver exemplos práticos para nunca mais confundir.

1. Pretend

❌ Parece: pretender

✅ Significa: fingir

📌 He pretended to be asleep.
(Ele fingiu estar dormindo.)

💡 “Pretender” em inglês: intend

📌 I intend to study abroad next year.

2. Actually

❌ Parece: atualmente

✅ Significa: na verdade

📌 Actually, I don’t know the answer.
(Na verdade, eu não sei a resposta.)

💡 “Atualmente” = currentlynowadays

📌 Nowadays, people read less than before.

3. Push

❌ Parece: puxar

✅ Significa: empurrar

📌 Push the door to open.
(Empurre a porta para abrir.)

💡 “Puxar” = pull

📌 You need to pull the handle, not push it.

4. Parents

❌ Parece: parentes

✅ Significa: pais (mãe e pai)

📌 My parents live in another city.
(Meus pais moram em outra cidade.)

💡 “Parentes” = relatives

📌 I’m going to visit my relatives this weekend.

5. Fabric

❌ Parece: fábrica

✅ Significa: tecido

📌 This fabric is very soft.
(Este tecido é muito macio.)

💡 “Fábrica” = factory

📌 He works at a car factory.

6. Library

❌ Parece: livraria

✅ Significa: biblioteca

📌 She borrowed a book from the library.
(Ela pegou um livro emprestado na biblioteca.)

💡 “Livraria” = bookstore

📌 She bought the novel at a bookstore.

7. Eventually

❌ Parece: eventualmente

✅ Significa: no final das contas / finalmente

📌 Eventually, they found the solution.
(Finalmente, eles encontraram a solução.)

💡 “Eventualmente” = occasionallymaybe

📌 I occasionally go to the gym on weekends.

8. Sensible

❌ Parece: sensível

✅ Significa: sensato / razoável

📌 That’s a sensible decision.
(Essa é uma decisão sensata.)

💡 “Sensível” = sensitive

📌 She’s very sensitive to criticism.

9. Resume

❌ Parece: resumir

✅ Significa: retomar / continuar depois de uma pausa

📌 Let’s resume the meeting after lunch.
(Vamos retomar a reunião após o almoço.)

💡 Para “resumir”: summarize

📌 Can you summarize the main points?

10. College

❌ Parece: colégio

✅ Significa: faculdade

📌 She’s studying biology at college.
(Ela está estudando biologia na faculdade.)

💡 “Colégio” = school

📌 He goes to a private school.

Falsos cognatos podem parecer inofensivos, mas causam muita confusão. Ao aprender o significado correto dessas palavras, você evita erros comuns e melhora sua fluência no inglês.

💬 E você?

Qual desses falsos cognatos já te confundiu? Tem outro que sempre te pega?
Deixe seu comentário abaixo e compartilhe com quem também estuda inglês!

Tags:

Comments

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *